lirik lagu joji – glimpse of us (magyar fordítás)
[1. verze]
a világot levenné a vállaimról
ha nehéz lenne mozdítani
az esőt szivárvánnyá váltaná
amikor a szomorban éltem
akkor miért, ha ilyen tökéletes
kívánom azt, hogy te légy?
tökéletes nem azt jelenti, hogy működik
szóval mit tehetek? (ooh)
[előrefrén]
amikor a látványtól nem vagy
a fejemben
[refrén]
hisz néha, szemeibe nézek
és ott megtalálom egyszeri pillanatunkat
és megpróbálok beleesni az érintésébe
de arra gondolok, ahogyan volt
azt mondtam jól vagyok, és hogy továbbléptem
itt vagyok, csak időt múltatva karjaiban
reménykedve, hogy megtalálom egyszeri pillanatunkat
[2. verze]
mondd nekem, élteti dicsőségedet
úgy nevet~e, ahogy én?
ez a történeted része?
mibe sosem élhettem
talán egy nap, magányosan érzed magad
és a szemeibe, meglátod a pillanatunkat
talán lassan elcsúszol, és megtalálsz ismét
[előrefrén]
amikor a látványtól nem vagy
a fejemben
[refrén]
hisz néha, szemeibe nézek
és ott megtalálom egyszeri pillanatunkat
és megpróbálok beleesni az érintésébe
de arra gondolok, ahogyan volt
azt mondtam jól vagyok, és hogy továbbléptem
itt vagyok, csak időt múltatva karjaiban
reménykedve, hogy megtalálom egyszeri pillanatunkat
[bridge]
ooh
ooh~ooh~ooh
ooh
ooh~ooh~ooh
[refrén]
hisz néha, szemeibe nézek
és ott megtalálom egyszeri pillanatunkat
és megpróbálok beleesni az érintésébe
de arra gondolok, ahogyan volt
azt mondtam jól vagyok, és hogy továbbléptem
itt vagyok, csak időt múltatva karjaiban
reménykedve, hogy megtalálom egyszeri pillanatunkat
Lirik lagu lainnya:
- lirik lagu nervus – absolute yuck
- lirik lagu whoisdecaf – free the style
- lirik lagu kcs – mala suerte ˂3 (remastered)
- lirik lagu islama abdullayeva – sənin gülüşlərin
- lirik lagu lovelymasyy – дружба [friend]
- lirik lagu alechito – la cueca de
- lirik lagu madilyn – titanium (re-recorded version)
- lirik lagu cazeduardo – eu vou chorar
- lirik lagu archgoat – rats pray god
- lirik lagu pascal sapia – apocalyptic season