lirik lagu don evangelino murayay – ikaro de las tribus
[introducción]
[el silbar]
[verso 1]
tikunay muray [?]
[?]
[?] yariri-ri-ri-ri-ri-ri
danza, danza adelant-to
tikuna yariri-ri-ri-ri-ri-ri
limpia, limpia cuerpecito
[?]
tuquy, tuqu yariri
almancitayni
tuquy, tuqu yariri
cuerpecito-ni
[el cantar sin palabras]
[verso 2]
tribu, tribu curakayni
shamu-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
tribu, tribu curakayni
shamu-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
[?] yariri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
danza, danza adelant-to
tikuna yariri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
limpia, limpia cuerpecito
[?]-ni
tuquy, tuqu yariri
almancitayni
[el cantar sin palabras]
[verso 3]
huambisay curakayni
shamu-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
huambisay curakayni
shamu-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
[?] yariri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
danza, danza adelant-to
tikuna yariri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
limpia, limpia cuerpecito
w-nkincito-ni
tuquy, tuqu yariri
almancitayni
tuquy, tuqu yariri
cuerpecito-ni
[el cantar sin palabras]
[verso 4]
witotoy curakayni
shamu-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
witotoy curakayni
shamu-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
[?] yariri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
danza, danza adelant-to
tikuna yariri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
limpia, limpia cuerpecito
w-nkincito-ni
tuquy, tuqu yariri
almancitayni
tuquy, tuqu yariri
cuerpecito-ni
[el cantar sin palabras]
[verso 5]
koto aucay curakayni
shamu-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
koto aucay curakayni
shamu-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
[?] yariri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
danza, danza adelant-to
tikuna yariri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
cura, cura cuerpecito
w-nkincito-ni
tuquy, tuqu yariri
almancitayni
[el cantar sin palabras]
[verso 6]
kashiboy curakayni
shamu-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
kashiboy curakayni
shamu-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
[?] yariri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
danza, danza adelant-to
tikuna yariri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
limpia, limpia cuerpecito
w-nkincito-ni
tuquy, tuqu yariri
almancitayni
[el cantar sin palabras]
[verso 7]
bora boray curakayni
shamu-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
bora boray curakayni
shamu-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
[?] yariri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
danza, danza adelant-to
tikuna yariri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
limpia, limpia cuerpecito
w-nkincito-ni
tuquy, tuqu yariri
almancitayni
[el cantar sin palabras]
[verso 8]
piro piroy curakayni
shamu-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
piro piroy curakayni
shamu-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
[?] yariri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
danza, danza adelant-to
tikuna yariri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
limpia, limpia cuerpecito
w-nkincito-ni
tuquy, tuqu yariri
almancitayni
[el cantar sin palabras]
[verso 9]
machigueng-y curakayni
shamu-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
machigueng-y curakayni
shamu-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
[?] yariri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
danza, danza adelant-to
tikuna yariri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
limpia, limpia cuerpecito
w-nkincito-ni
tuquy, tuqu yariri
almancitayni
[el cantar sin palabras]
[verso 10]
campa campay curakayni
shamu-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
campa campay curakayni
shamu-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
[?] yariri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
danza, danza adelant-to
tikuna yariri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
limpia, limpia cuerpecito
w-nkincito-ni
tuquy, tuqu yariri
almancitayni
[el cantar sin palabras]
[verso 11]
cocamay curakayni
shamu-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
cocamay curakayni
shamu-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
[?] yariri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
danza, danza adelant-to
tikuna yariri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
limpia, limpia cuerpecito
w-nkincito-ni
tuquy, tuqu yariri
almancitayni
[el cantar sin palabras]
[verso 12]
agua runay curakayni
shamu-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
agua runay curakayni
shamu-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
[?] yariri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
danza, danza adelant-to
tikuna yariri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
limpia, limpia cuerpecito
w-nkincito-ni
tuquy, tuqu yariri
almancitayni
[el cantar sin palabras]
[verso 13]
aguarunay curakayni
shamu-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
aguarunay curakayni
shamu-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
[?] yariri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
danza, danza adelant-to
tikuna yariri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
limpia, limpia cuerpecito
w-nkincito-ni
tuquy, tuqu yariri
almancitayni
[el cantar sin palabras]
[verso 13]
chayahuitay [?]
shamu-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
chayahuitay [?]
shamu-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
[?] yariri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
danza, danza adelant-to
perfumerita yari
sopla, sopla [?]
tuquy, tuqu yariri
almancitayni
[el cantar sin palabras]
[verso 14]
aguaruna [?]
shamu-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
aguaruna [?]
shamu-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
[?] yariri-ri-ri-ri-ri-ri-ri
danza, danza adelant-to
tikuna yariri-ri
perfumerita, curandera
[?]-ni
[?]
[?]
soplarengue yariri
bomboncito-ni
tuquy, tuqu yariri
[?]
[el cantar sin palabras]
[conclusión]
[?]
todo enfermarán
[el cantar sin palabras]
Lirik lagu lainnya:
- lirik lagu emily scott robinson – run
- lirik lagu whiskey myers – rolling stone
- lirik lagu dayang nurfaizah – separuh mati ku bercinta
- lirik lagu patoramix – czuje
- lirik lagu mc wave – it’s dark out
- lirik lagu besphrenz – surfin away
- lirik lagu flavio giurato – notte di concerto
- lirik lagu amr diab – amentak
- lirik lagu mc neguinho itr – tapa na rachada
- lirik lagu rozzukai – момент фристайл