lirik lagu brutalody – the usurper
a whisper of treachery spreading like a disease
malefic intentions of magnanimous deceit
his set~apart name wiped away by “the lord”
proclaim his esteem and you will die by the sword
hark! the prophets tremble and are forced to their knees
alas the fevered pitch, a crescendo of tortures unleashed
believe this lie or fade away
ancient truth no longer holds sway
political expediency was grasped immediately
an abominous delusion spread through the monarchy
with no regard for right ruling the torah was waylaid
elohim’s promise was the price that was paid
hark! their honor trembles as it fades from belief
alas the darkness cometh, with death to bequeath
silence from yahuwah, his prophets k!lled in shame
the whoring daughter of ethba’al is the one we must blame
brother against brother war
prophecied in years of yore
those who persist are slain
by heretics in a false god’s name
cries from silenced lips bespeak
of righteousness and bravery
nabi’im slaughtered to a man
dead by their own people’s hands
behold your garments defiled as his torot are forsworn
alas the sacred duty from your legacy sh~rn
ritualized destruction of a righteous society
n0bility forced underground by the certainty of fate
cries of shattered lives foretell
the redemption of yisra’el
those who persist are slain
by heretics in a false god’s name
cries from silenced lips bespeak
of righteousness and bravery
nabi’im slaughtered to a man
vile blood on the people’s hands
nabi’im slaughtered to a man
blackened blood on the children’s hands
Lirik lagu lainnya:
- lirik lagu dozo (rap) – foot meat
- lirik lagu helen sparingga – kurindu canda dan tawamu
- lirik lagu arsen dedic – to je moj svijet
- lirik lagu fable cry – from myth to moon
- lirik lagu peach club – mission impossible
- lirik lagu vin de mia trix – silent world
- lirik lagu arsen dedic – nježnost u mraku
- lirik lagu дмитрий маликов (dmitry malikov) – ты и я (you and me) [remix]
- lirik lagu kimiko kasai – natu no hazimeno image
- lirik lagu li rong hao (李荣浩) – if i were sea (如果我是海)