lirik lagu uliya - pa' respirar / woh lamhe woh baatein
tráeme un frasco pa’ guardá
[get me a jar to keep]
la sangre que se derrama de mi corazón
[the blood that is spilling out of my heart]
tráeme un frasco pa’ guardá
[get me a jar to keep]
la sangre que se derrama de mi corazón
[the blood that is spilling out of my heart]
y tráeme agua con oxígeno, muy lento
[and bring me water with oxygen, real slow]
pa’ nunca más dejá de respirá, por dentro
[to never again stop breathing, within]
y tráeme un cuerpo
[and bring me a body]
un cuerpo un cuerpo que este ya no va más
[a body, a body ’cause this one is failing me]
y tráeme un cuerpo
[and bring me a body]
un cuerpo un cuerpo que este ya no va más
[a body, a body ’cause this one is failing me]
yo sólo pido un esp~cio pa’ respirá…
[i just ask for some sp~ce to breathe]
pa’ respirá
[to breathe]
na main jaanoun
[neither i know]
na tu jaane
[nor you know]
kaisa hai yе mausam
[what weather this is]
koi na jaane
[no one knows]
kahi se hai fizaa aayi
[from where has this breeze has come]
ghamon ki dhoop sang laayi
[it has brought the smell of sorrow]
khafaa hog~ye hum
[we will be enraged]
judaa hog~yе hum
[we will be separated]
woh lamhe, woh baatein
[those moments, those talks]
koi na jaane
[no one else knows]
thi kaisi raatein
[how those nights were]
hooo, barsaatein
[those rain showers]
woh bheegi bheegi yaadein…
[those wet memories]
Lirik lagu lainnya:
- lirik lagu lil calorie - profit
- lirik lagu les loups - stay
- lirik lagu remsen - dwm
- lirik lagu this cold night - black cherry
- lirik lagu freddie sperone - na po sucari
- lirik lagu that weird kid - my head is pounding
- lirik lagu maxi pardo - cuando me miras
- lirik lagu fausto amodei - amore ribelle
- lirik lagu ghua - dripdrop
- lirik lagu evandro moah - preciso te ver