lirik.web.id
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 #

lirik lagu rip - パイライト・ガール (pyrite girl)

Loading...

don’t wanna look at the damage left along my face and skin
“ヒビが見えた時は叫びたい”
every day they serve as reminders of my past mistakes
“このままイタイんだ”
“ほら、こら、イヤ、したくないよ”
je ne veux plus voir les fissures gravé dans ma peau et mon visage
“j’ai envie de hurler quand je vois les ravages”
elles me rappellerons toujours mes erreurs passés
“même si j’ai mal je peux rien n’y changer”
“et j’ai pas envie de changer”

“こんな障害は初めてじゃないんです”
“本当に、楽しい暮らししてみたい”
all of thе king’s horses and all of the king’s men
thеy all wanna put me back together again!
“c’est pas la première fois que je subit de tel dommages”
“pourtant je fais de mon mieux pour tourner la page”
le roi et ces chevaliers
veulent tous essayer de me réparer !

“弁柄で”
(パプラプラパパ)
“そんなヒビ綺麗にして”
what am i to do?
(ラチュラチュラタタ)
it’s all coming back to me, the memory of you…
“un pigment d’oxyde”
(pa pu ra pu ra pa pa)
“pour rendre ces fissures splendide”
je suis censée faire quoi ?
(ra chu ra chu ra ta ta)
quand je n’arrête pas de penser à toi…
don’t you try me!
don’t take it lightly!
i’m nothing but a ghost
at the most
you shattered my mind
one thousand times
i’m broken, yet somehow, i’m still alive
you left me covered in gold
arrête de me provoquer !
prends moi au sérieux !
je n’ai jamais existée
a tes yeux
j’ai arrêté de compter
toute les fois que mon esprit c’est brisé
je suis en vie alors que tu m’a brisée
tu m’a laissé des cicatrices dorées

i’ve been pulverized for the past five thousand five hundred days
“しかし、苦しい暮らししてみたい”
promise me you’ll stay when i eventually forget my name
“ほら見て”
look at the marks!
look at the fracture left on my heart!
j’ai été meurtri c’est cinq mille cinq cent dernier jours
“et je ne veux pas me défaire de cette douleur”
promet moi de rester si j’oublie mon nom un de ces jours
“eh regarde”
“regarde les cicatrices !”
“regarde la fracture ancré dans mon cœur !”
can you feel my pain?
(ラチュラチュラタタ)
crazened crazing cracks all over my brain
i don’t wanna stop!
(パプラプラパパ)
look at what i’ve done with it, i made it into art!
peut tu voir mes blessures ?
(ra chu ra chu ra ta ta)
et mon cerveau envahi de craquelures
j’ai pas envie d’arrêter !
(pa ru pa pu ra pa pa)
regarde ce que j’en fais, je les transforme en œuvre d’art !

shining brightly!
there’s no one like me!
i’m better than before
gimme more!
it is my lifeline
quit asking me why!
’cause now i know i can be redefined
if i get covered in gold
tellement remarquable !
je suis incomparable !
c’est bien mieux comme ça
c’est mon mantra
ne me questionne pas
le seul moyen pour être aimé
c’est si je suis couverte de cicatrices dorées
how unsightly
why don’t you like me?
you know i shine the most
not to boast!
i’ve broken my mind
one million times
now not one mark on me is out of line
and i am made of gold
c’est insupportable
quand va tu m’aimer ?
tu sais que je suis la plus admirable
sans vouloir me venter !
j’ai brisé mon esprit
un milliard de fois
maintenant plus aucune de mes cicatrices
est déstructuré
et je vaut de l’or !

i’ve ascended
just as intended
it doesn’t quench my thirst
i’m the worst!
i’m out of my mind
the perfect design
n0body can defeat me now that i’m
completely covered in gold
gold
je me suis hisser
comme anticipé
ma soif ne sera jamais apaisée
je suis horrible !
j’ai perdu la raison
conçu a la perfection
personne ne pourra être pire que moi
car je suis recouverte d’or
or


Lirik lagu lainnya:

LIRIK YANG LAGI HITS MINGGU INI

Loading...