
lirik lagu maria castro (prt) - namorado novo
[verso 1]
ouvi dizer que tens um namorado novo
vamos falar disso ou não?
ou vais desviar o assunto
à espera que alguém venha contar~me então?
as duas na cidade à noite
aquela em que te conheci
em que agora me dizes o nome
daquele p’ra quem te perdi
[pré~refrão 2]
e agora eu até ando a sair
a ver se te vejo por aí
a ver se o coração aguenta
e talvez assim ceda
se doer bem que podes esquеcer tudo o que eu dеi a mais
se doer bem que podes esquecer tudo o que eu dei a mais
agora é tarde demais
[refrão]
como é que eu vou dizer ao mundo todo
que desta vez não tentámos de novo?
porque p’ra ti o nós sempre foi pouco e toda a gente já sabe
que tens um namorado novo (oh)
tens um namorado novo (oh)
[verso 2]
roupa cara e aos 23 vive sozinho
nem se preocupa com os vizinhos
em festas loucas com os amigos
ele nem tem carta mas leva~te a todo o sítio
aos restaurantes mais bonitos
só espero que ele não te conquiste
é triste mas
[pré~refrão 2]
acho que é desta que tu vais
esquecer~me de vez e os teus pais
não vão saber de mim nunca mais
se doer bem que podes esquecer tudo o que eu dei a mais
se doer bem que podes esquecer tudo o que eu dei a mais
agora é tarde demais
[refrão]
como é que eu vou dizer ao mundo todo
que desta vez não tentámos de novo?
porque p’ra ti o nós sempre foi pouco e toda a gente já sabe
que tens um namorado novo (oh)
tens um namorado novo (uh)
tens um namorado novo (oh)
tens um namorado novo (mh)
[outro]
já não tentamos, nós já não tentamos de novo
e tu tens namorado novo (mh)
nós já não tentamos de novo
e tu tens namorado novo
já não tentamos de novo
Lirik lagu lainnya:
- lirik lagu mel mcdaniel - plastic girl
- lirik lagu the last element - safe
- lirik lagu trizz (uk) - go for food
- lirik lagu ateyaba - atl
- lirik lagu moxyvill - living free
- lirik lagu sematary - fright nite*
- lirik lagu ruslana - кам’яна діва (kam'yana diva)
- lirik lagu freyahopedixon - barrel of gasoline
- lirik lagu anvii - her blood filled my lungs
- lirik lagu kim aljeon - aromantic (if you say so)