
lirik lagu indeednokira - big shot with
(big shot)
[intro]
witness me this time!
cut these [[silly strings]]
think that i could fly
if the gods freed me
still stuck inside this net!
why don’t they take me yet?
feel how i push and pull?
i won’t just be your tool
[verse 1]
here’s the deal, kids, your friend here’s gonna fly
gonna spread his wings free ’cause he’s sick of asking “why?”
every deal that i make and every single step i take
it blows up in my face, so [[pick up the phone]]
say, kris, don’t you wanna be a [[big shot]] (gasp)
if so, strike that iron while it’s hot!
e~e~every [tom] [d~ck] [larry] will know your name
then you’ll take it out back and put a bullet in your [?]
[verse 2]
me, myself and i!
that’s who will reach the sky!
as we scream and shout!
eat your heart right out!
freedom calls my name!
you think i’m insane?
don’t call me insa~a~a!
i think you’re insane!
[verse 3]
there’s no chance to stop and leave
you’ll never know another second of tranquility, so
drop the heart shaped
object in front of me
gave [[hyperlink blocked]], gave the clothes right off my back
’til you get a little power and then don’t know how to act
but i’m a nice man, i’ll give another shot
just show me the dealwhile the deal’s still hot and
[verse 4]
fly
(turn those schmoes and daves!)
soar past the gods with me
(turn them to cathode graves!)
rid of our strings
(i’ll rip your heart right out!)
they’ll think we’re the fools
(i’ll make you scream and shout!)
but the fools are just
the ones not free
life
(turn those schmoes and daves!)
is all a deal to me
(turn them to cathode graves!)
the greatest, i’ll be
(i’ll rip your heart right out!)
up in the stars
(i’ll make you scream and shout!)
we’ll reach out so far
if you hear my plea
[verse 5]
so, kids? what’s the deal gonna take?
want my lungs? or my heart? i can even give my face!
do you want the rights to the song that i’m singing??
[[i’d give anything for the phone to stop ringing]]
please!!! what do i do?!
i’ve gotta get rid of my strings like you!!
i’ve come so close but i’m still so far
i~ urgh!
[verse 6]
let’s try something new
i’ll take that soul from you!
no heart shall fill the void
[[and i’ll be the realest boy]]
it’s mine, that beautiful soul
forever i’ll find, true control!
you may not like it, but oh well
hey! [[wanna know what i’ll do?]]
[verse 7]
i’ll turn those schmoes and daves
into rosen graves!
my freedom is high!
i won’t ever die!
my will cannot break!
my soul cannot shake!
i don’t need your help!
i’ll do it myself!!
[outro]
still yet to reach my prime!
my body will be mine!
i’ve debt to collect
from your wretched mind!
my body will mend!!
yours will rot and die!!!
we are not the same!!
aargh!!
(skit)
wait!! [$!?!] the presses!
my… my [wires]… they’re almost [gone]!?
kris… you… you’re [gifting] me my [freedom]?!
kris… after everything i did to you…!?
after all the [unforgettable d3als] [free kromer] i gave you
you’re finally repaying my [genorisity]!?
kris!!! i understand now!! the greatest deal of all!!!
[friendship]!!!
(a real boy!)
[verse 1]
lookie at me!! i’m [[free!!]] now!
watch as i soar past the [[clouds!]]
nothing could ever [[hold down]]
a real boy like me!!! [[heaven!]] watch out!
[verse 2]
no need for strings, i fly [[hiii!!]]
[[kromer]] is useless, and here’s why!
freedom’s a thing that cash can’t buy!
no longer a puppet, i [[thank you]] guys!!
(dialtone)
[verse 1]
lone
confined within these strings
torn out from my own wings
and when you hear the ring
don’t pick up
or you’ll end up just like me
[verse 2]
still yearning to be free
yet i can clearly see
that you and i both need
severence
as a way, to set us~~
Lirik lagu lainnya:
- lirik lagu ciaran - for me (interlude)
- lirik lagu bim amoako-gyampah - alone
- lirik lagu rebellion - ragnhild's dream
- lirik lagu kilmari draco - rationing
- lirik lagu il ghost, lorenzza & néza - io non tornerò - red bull posse
- lirik lagu pradabagshawty - i need help
- lirik lagu cameron london - better with you
- lirik lagu kiryu (visual kei) - seitei no kawazu (井底之蛙)
- lirik lagu morpheuz - seele
- lirik lagu (pining santiago - bulong ng pag-ibig [adapt (summer love)]