lirik lagu howard shore - shieldmaiden of rohan (theatrical version)
Loading...
angmar
text by j.r.r. tolkien and philippa boyens, translation by david salo
( sindarin )
dollost – dîr cuoil
ú-ar nin degi
(( you fool – no living man
can k!ll me! ))
le achelithar aen
athar fuin ban
rhaw lín mannen
ind tharn lín
lanc na chen be-thobas
(( you will be born away
beyond all darkness;
your flesh devoured
your shriveled mind
left naked to the lidless eye. ))
anant i vaethor ú-ritha
hên rohan
fim sui anghathel
bain a goeol
(( but still the soldier did not move
child of rohan
slender as a steel-blade
fair yet terrible. ))
na vedui istant
na vedui cenn
dîr ú-naun hon…
vess e tiriant
(( too late he knew
too late saw
this was no man…
he looked upon a woman ))
Lirik lagu lainnya:
- lirik lagu illdisposed - there's something rotten
- lirik lagu shachi - getting lucky
- lirik lagu bob hund - 15 år bakåt och 15 år framåt
- lirik lagu v:rgo
- lirik lagu kota the friend - saturday
- lirik lagu the bantams - chicago
- lirik lagu koma - imagínatelos cagando
- lirik lagu upchurch & adam calhoun - ones like me
- lirik lagu david sylvian & robert fripp - brightness falls
- lirik lagu terry scott taylor - with what i should have said