lirik lagu dalriada - a rab glya
árva gólya áll magában,
egy teleknek a lábjában.
felrepûlne, messze szállna,
messze messze, tengerekre,
csakhogy el van metszve szárnya.
tûnõdik, féllábon állván,
el-elúnja egyik lábán,
váltogatja, cserélgeti.
abban áll a múlatsága,
ha beléun, újrakezdi.
szárnya mellé dugta orrát,
messze nézne, de ha nem lát!
négy kerités, négy magas fal:
jaj, mi haszna!
bár akarna, kõfalon nem látni átal.
még az égre fölnézhetne,
arra sincsen semmi kedve:
szabad gólyák szállnak ottan
jobb hazába;
de hiába!
ott maradt õ, elhagyottan.
várja, várja, mindig várja,
hogy kinõ majd csonka szárnya.
s felrepûl a magas égig,
hol a pálya nincs elzárva,
‘s a szabadság honja kéklik.
õszi képet ölt a határ,
nincsen rajta gólyamadár.
egy van már csak: õ, az árva,
mint az a rab, ki nem szabad,
keskeny ketrecébe zárva.
még a darvak hátra vannak,
mennek õk is, most akarnak:
nem nézi, csak hallja õket.
mert tudja jól, ott fenn mi szól,
ismeri a költözõket.
megkisérté egyszer-kétszer:
nem bírná-e szárnya még fel;
hej, dehogynem bírná szárnya,
csak ne volna hosszu tolla
oly kegyetlen megkuszálva!
árva madár, gólya madár,
sohse nõ ki tollad, ne várd,
soha többé, f-gyos télig;
mert, ha épen nõ is szépen:
rossz emberek elmetélik!
Lirik lagu lainnya:
- lirik lagu shannon wright - avalanche
- lirik lagu shannon wright - bells
- lirik lagu shannon wright - captain of quarantine
- lirik lagu shannon wright - black little stray
- lirik lagu shannon wright - dirty facade
- lirik lagu shannon wright - dyed in the wool
- lirik lagu shannon wright - ember days
- lirik lagu shannon wright - fences of pales
- lirik lagu shannon wright - floor pile
- lirik lagu shannon wright - flask welder